Показания Luigi Ronsisvalle 1986 год.
В. Не могли бы вы назвать свое имя, сэр?
Меня зовут Луиджи Ronsisvalle.
В. Сколько вам лет, сэр?
Сорок четыре.
В. Где вы родились?
Катания, Италия.
В. Катания, Италия?
Да, сэр.
В. Это на Сицилии?
Да.
В. Сколько вам было лет, когда вы приехали в Соединенные Штаты ?
Почти 26 .
В. Когда вы оказались в США ?
-Март 4 - 16 марта 1966.
В. До того как вы покинули Сицилию, г-н Ronsisval1e, знали ли вы, об организации, известной как La Cosa Nostra?
О. Нет, не на Сицилии, сэр. Я слышал , но не на Сицилии.
В. Что вы знали о Коза Ностра до приезда в Соединенные Штаты?
О.Почти ничего, сэр.
В. (г-н Хармон) Знаете ли Вы, что значит быть человеком чести?
О. Я думаю да , знаю сэр .
В.Как вы понимали это, во времена когда приехали из Италии в США ?
О. Человек чести не занимается кражами и убийствами за деньги.Человек чести убивает по другим причинам, чтобы помочь людям. Например, если кто-то делает что-то не так в отношении другого лица, идите к этим людям, из мафии, объясните ситуацию, допустим его дочь изнасиловали. Если человек не имеет права жить они его убивают. Это человек чести.
В. Другими словами человек чести вершит правосудие в Италии ?
Что лучше итальянское правосудие или правосудие человека чести ?
О. Ну, теперь закон может позаботиться лучше, но, в то время, я думаю, что человек . Речь идет о сейчас, 30 лет назад, 25 лет назад, когда на Сицилии, закон был очень, очень, очень хорош, но многие люди, я думаю, до сих пор не верят в итальянский закон, потому что вынесение приговора занимает слишком много времени. Допустим парень убил моего сына и закон займет слишком много времени, вы сначала должны найти все, что-то невероятное, а также, вы можете не удовлетвориться приговором для него. Так что, если я человек, который разговаривал с парнями, мой сын был убит, я хотел бы только одну вещь чтобы они сделали , чтобы свершилось правосудие.
В. Правильно ли я понял , вы хотите сказать что человек чести быстрее найдет убийцу и накажет его , чем итальянское правосудие ?
О. Другими словами, человек сделал что-то не так с другим человеком, закон дает ему пять лет, пять лет это навсегда, но потом семья - в этом момент. Я не думаю что смогу объяснить вам. Кто-то из семьи идет к человеку чести , объясняет сложившуюся ситуацию , и он соглашается что этот человек не имеет права жить. Другими словами закон дает ему пять лет за то что он сделал , по закону мафии вы убиваете его.
В. Итак, вы говорите, мафия решит, что должен быть другой вид наказания, более тяжелый для убийцы; правильно ?
О. Думаю да.
В. Мафия имеет свою систему правосудия ?
О. Да.
В. Отличную от официального ?
О. Я прожил у себя почти 26 лет, и все люди, - я бы сказал, 99 процентов - они никогда не обращались в суд, потому что закон был слишком медленным, и закон не наказывал за то что было сделано. Люди предпочитали идти к дону Томасу, дону Николасу , дону Чиччо а не в полицию. В то время , я думаю , люди были правы .
В. По сути вы сказали, что мафия была порождена из-за отсутствия юстиции на Сицилии ?
О. Да.
В. Г-н Ronsisvalle, были ли вы когда-либо человеком чести?
О. Не в Соединенных Штатах.
В. Когда вы захотели им стать ?
О. Когда я был ребенком.
В. Почему ?
О. Я рос на Сицилии. В 10, 11, 12 лет, будучи ребенком, американский ребенок влюбляется в бейсбол, я влюбился в мафию.
В. Теперь, после того, как вы приехали в Соединенные Штаты, вы узнали членов американской мафии?
О. Я должен сказать, не называйте это американской мафией, потому что они банда. Я не называю этих людей мафией. Вы люди называете их мафией. Они не являются мафией.
В. Какая разница между американской мафией и сицилийской ?
О. Я вам только что сказал , в Америке нет мафии . Они называют себя мафия, хотят быть важными людьми. Они никогда даже не получили ни малейшего представления, что такое мафия, что значит "мафия". Мафия была для справедливости , но потом были совершенны ошибки. На Сицилии теперь тоже нет мафии ,там другая банда . В США никогда не было мафии , что они делали , они обирали итальянцев , вымогали деньги у итальянцев , убивали итальянцев , делали все против итальянцев , против своего народа. Мафия должна помогать людям.
В. Когда вы покидали Сицилию вы знали о героине и что такое героин ?
О. Никогда не слышал.
В. После вашего приезда в США , сколько убийств вы совершили ?
О. 13.
В. Сколько по заказу LCN ?
О. 11 .
В. Вы были осуждены за одно убийство?
О. Да.
В. Вы можете рассказать об этом убийстве для Комиссии ?
О. В 1976 году , это было в 76, джентльмен по имени Giuseppe Mirabile , сказал мне что получил контракт . Мужчина изнасиловал племянницу. Человек в Бруклине изнасиловал 13 летную девочку , но отец ничего не смог сделать , потому что не хватило смелости , с его братом-в - законе .Тогда мужчина дал контракт $ 8,000 чтобы убить своего брата-в-законе. Этот человек работал в ресторане , какое- то время этого человека не было , но однажды Mr. Mirabile подвез до этого ресторана и младшая дочь показала на этого мужчину. В 11.30 вечера я открыл дверь , позвал человека по имени , он подошел ко мне тогда я выстрелил в него пять раз .
В. По какой причине вы сделали это ?
О. Потому что он был насильником .
В. Кроме убийств , какие преступления вы совершали ?
О. Вооруженное ограбление , предумышленный поджог.
В. На Сицилии вы получали инструкции что вам делать в США ?
О. У меня был друг на Сицилии , в Катании . Я сказал ему что в следующем месяце, вместе с женой и ребенком , отправляюсь в США .
Он сказал мне , если будешь в Бруклине , на Knickerbocker Avenue назови моё имя , может тебе кто-нибудь поможет. Я так и сделал. Я жил в Бруклине , на Pennsylvania Avenue.
В. Почему он сказал вам пойти на Knickerbocker Avenue ?
О. Потому что в Бруклине , Knickerbocker Avenue было много итальянцев и возможно мне бы помогли найти работу или что-то в этом роде .
В. Что произошло когда вы туда отправились ?
О. Однажды , в Cafe Sport , в начале 68 , я встретил джентльмена по имени Pino D'Aquana , за чашечкой кофе мы поговорили , я сказал что я с Сицилии , не прочь завязать новые знакомства , назвал имя того человека . Прошло недели две или три . Мы снова встретились на Knickerbocker Avenune , он был настроен дружелюбно ко мне . Он познакомил меня с Mr. Peter Licata.
В.Кем был Pino DAquana?
О. Pino D'Aquana , был человеком которого Mr. Bonanno вызвал во время войны в Нью-Йорке . Он позвонил семье Buccellati, в Castellammare del Golfo, Sicily. Mr. Buccellatti направил в Нью-Йорк дюжину мужчин , все убийцы , на помощь Бонанно. Среди них был Mr. Pino D'Aquana.
В. С кем вас сначала познакомил Mr. Pino D'Aquana. ?
О.С Mr. Peter Licata , глава , босс.
В. До этого Pino D'Aquana познакомил вас с Paolo LaPorta ?
О. Да , правильно.
В. До Peter Licata ?
О. Да.
В. С кем вы ещё познакомились ?
О. Когда мы пили кофе , вошли несколько человек , парень по имени Риццо , Paolo LaPorta , Charlie the Barber, они его так называли. Он умело обращался с ножом , поэтому его звали Barber , Чарли Barber .
В. Могу поинтересоваться как 12 человек попали в США с Сицилии , когда их туда направил Mr. Buccellati ?
О. По туристической визе.
В. После проделанной работы они вернулись домой ?
О. 4 или 5 , остальные остались , среди оставшихся был и Pino D'Aquana .
В. Что является аналогом сицилийской мафии в США ? LCN ?
О. LCN что-то американское .The Capo Tutti Capo--в 1960, как звали того парня который упал замертво в Риме , я не знаю .
Голоса : Валачи ?
О. Он что-то вроде Цезаря . Он держит всё и всех в своих руках и это принадлежит нам, Коза Ностра. Большое дело. Хорошо. Он был боссом боссов. Все делают деньги на убийствах, грабежах, в конце месяца они отдают процент от этих денег. Я получил за убийство человека , потом отдаю процент.
В. Вы имеете в виду это небольшое дело по сравнению с сицилийской мафией?
О. Сэр на Сицилии у нас есть. Я не знаю, сколько миллионов людей, но -
В. - большое дело? Это не такое уж большое дело, да?
О. На Сицилии , вы свистнете и через две минуты уже есть 200 человек , с ружьями. Они даже не думают о том, что произойдет и зачем их собрали .
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Благодарю вас, г-н Ronsisvalle.
В. Мр. Ronsisvalle, вы собирались рассказать комиссии, что первый человек, с которым вас познакомил Пино D'Aquana был человек, известный как Paolo LaPorta.
О. Paolo LaPorta.
В. Paolo LaPorta. Вы ездили с ним в Канаду ?
О. Да , раза три .
В. Зачем ?
О. Когда я встретился с Paolo LaPorta , Mr. Rizzo и Charlie the Barber , они спросили меня , сказали , ты парень с Сицилии , можешь показать нам guts? Я не знал о чем речь , но потом понял , что нужно было ограбить аптеку . Тем не менее , я только приехал , это американская мафия,вперед, давайте ограбим . Этот парень , Mr. Paolo LaPorta , дал мне пистолет , в Бруклине . Я делаю ограбление в аптеке за 45 $ . Значит граблю я и вдруг доктор начал стрелять в меня , произвел шесть выстрелов , но он промахнулся не знаю как . Во всяком случае, г-н Паоло Лапорта, он находился в своей машине, он должен был забрать на углу .Но он уехал .Через пару часов я встретил его на Knickerbocker Avenue , поспорили чуток , но все закончилось благополучно.
В. Из-за чего поспорили ?
О. Из-за того что он уехал , доктор стреляет в меня , так что мне пришлось уезжать на его автомобиле , мне даже стыдно говорить об этом. Он сказал что я получу хорошее дело , кража автомобилей . Люди скажут какие им нужны , я угоняю , будут друзья на Knickerbocker Avenue которые заменят номера , сделают новые документы и всё в таком духе.
В. Это вам сказал LaPorta ?
О. Да.
В. Он попросил вас заняться этим ?
О .Да , он сказал что это хороший бизнес угон автомобилей. Но это не мой бизнес , я никогда этим не занимался , но помимо этого у нас были связи чтобы получать паспорта из Канады , дать их сицилийцам которые хотят попасть в Америку. В первый раз мы поехали в Niagara Falls , было шесть паспортов , я помню каждую фотографию в паспортах. Мы их передали,получили 3000 , по 500 за каждый и вернулись в Бруклин .
В. Они были настоящие или поддельные ?
О. В то время я не знал , как по мне они выглядели хорошо , но не верьте мне на слово.
В. Где в Канаде ?
О. В Niagara Falls .
В. Сколько раз, по просьбе Paolo LaPorta , вы это делали ?
О. Три раза .
В. Вы сказали что после знакомства с Paolo LaPorta , вы познакомились с Peter Licata . Кто вас познакомил с Paolo LaPorta ?
О. Mr. Pino D1Aquana. .
В. Как он вас познакомил ?
О. В сицилийском стиле , я попытаюсь объяснить по английски , он сказал Don Vecino я хочу познакомить вас с Луиджи , он хороший парень. Вы можете рассчитывать на него. Он мой друг . Потом мы пожали руки , дело было как-то так. Мы попили кофе , он задал мне несколько вопросов типа откуда я , сколько уже нахожусь в США , немного информации.
В. Pino D’Aquana сказал вам кто такой Pete Licata ?
О. После знакомства он сказал что Pete Licata человек из семьи Бонанно на Knickerbocker Avenue.
В. Он сказал каким бизнесом занимался Pete Licata для семьи Бонанно ?
О. Ростовщичество , азартные игры , держал игорный дом где играли в баккару .
В. По вашему Pete Licata занимался героином ?
О. Нет , ему не нравились наркотики .
В. Pete Licata был убит 4 ноября 1976 года . Какую позицию , до своего убийства , он занимал в семье Бонанно ?
О. Как я помню за год или два до этого убийства , его племянник , Joe Licata был убит на Knickerbocker Avenue , в Bella Palermo Cafe , на бильярдном столе. Он держал там игру , когда он погиб его дядя перебрался туда из Cafe de Vialle и занялся этим делом. Он держал это место , я думаю , около семи месяцев , потом его убили. Я ответил на ваш вопрос ?
В. Pete Licata был капитаном в семье Бонанно ?
О.Он отвечал за Knickerbocker Avenue .
В. Что это значит ?
О. Он всё контролировал.
В. После убийства Peter Licata , вам кто-нибудь говорил почему его убили ?
О. По слухам , по обрывкам разговоров , я думаю потому что он не хотел чтобы на Knickerbocker Avenue занимались распространением героина . Он не любил этих ребят -- он сказал , я против того чтобы на Knickerbocker Avenue этим занимались. Вот азартные игры . Мы все итальянцы , сначала вы начнете продавать оптом , потом в розницу , в итоге мы разрушим и превратим в руину итальянскую общину , так что нет наркотикам , нет героину. Можете заниматься азартными играми , ростовщичеством , чем захотите , но не героином . Они сказали хорошо Don Vecino а затем убили его.
В. Вы знаете кто его убил ?
О. Лично я думаю , некоторые люди говорили мне , я не помню их имён , что убийцей Mr. Pete Licata был Mr. Cesare Bonventre .
В. Другим убийцей был Baldo Amato?
О. Да точно .
MR. HARMON: Mr. Chairman, это может быть ценным для комиссии, в данный момент, я расскажу о биографии Cesare Bonventre , прослеживается давняя история торговлей героином семьей Бонанно , с 1950 х годов , в то время Joseph Bonanno присутствовал на некоторых встречах.Одна из них произошла 17 октября 1956 года в Binghamton, New York, на которой присутствовали Джозеф Бонанно , его андербосс John Bonventre и консильери Кармине Галанте . Вторая встреча произошла в промежуток между 12 и 15 октября 1957 года в Hotel De le Palma,Палермо ,Сицилия . На встрече присутствовали Bonanno и Galente и другие члены Коза Ностра .Третья встреча произошла 14 ноября 1957 года в Апалачине , на которой помимо Bonanno, Galente, John Bonventre были двадцать членов Коза Ностры . John Bonventre дядя Cesare Bonventre. Carmine Galante был убит в ресторане , Cesare Bonventrе был найден убитым , его тело расчленили .
О. Он заслужил это .
В. Извините что вы сказали ?
О. Он заслужил это .
В. Почему ? Из -за того, что произошло на Knickerbocker Avenue после убийства Пита Ликаты в отношении героина и в отношении того, кто занял его место?
О. Ну, когда г-н Питер Ликата держал азартные игры на Knickerbocker Avenue , человек по имени Salvatore Catalano держал не большой магазинчик , где продавал пластинки , итальянские сувениры и газеты. Никто не знал его. Некоторые люди, они знают его, но он был очень, очень спокойный человек. Сразу после убийства Ликаты , Каталано стал боссом на Knickerbocker Avenue , а Cesare Bonventre и Amato стали ответственными за азартные игры. Люди, которые идут играть , они никогда не видели лицо этого человека раньше. Это было отплатой.
В. Была вечеринка после этого ?
О. Да.
В. Опишите для Комиссии пожалуйста .
О. Обычно она проходила 1 октября каждого года , присутствовали люди чести , Pasquale Conte из Brooklyn, Mr. Aniello Dellacroce, Mr. Joe Gallo.
В. Каку позицию в семье Гамбино занимал Aniello Dellacroce ?
О. Он занимался азартными играми .
В. Разве он не был андербоссом ?
О. Простите , но я не могу ответить на ваш вопрос . Я знаю о семье Бонанно , о семье Гамбино я знаю немного.
В. Что произошло ?
О. Я думаю если он был андербоссом , вы знаете,он не был боссом семьи Гамбино .Босс семьи не показывался на игре.Enzo Napoli был.
В. Кто такой Enzo Napoli ?
О. Солдат из семьи Гамбино .
В. После убийства Пита Ликаты , Сальваторе Каталано стал этим заниматься для семьи Бонанно, правильно ? На вечеринке посвященной азартным играм присутствовали люди из семьи Гамбино ?
О. Правильно.
MR. HARMON: Mr. Chairman. Хочу предоставить справку . Salvatore Catalano один из обвиняемых по делу Pizza Connection . Salvatore Catalano был идентифицирован как капитан в семье Бонанно , главой фракции Catalano , он контролировал группу лиц которая занималась трафиком героина , он также известен по делу Pizza Connection .Одна из целей этой фракции Каталано было импортировать героин, а затем отмывать деньги за пределами Соединенных Штатов, в первую очередь в Швейцарии и других странах. До ареста людей по этому делу фракция Каталано оперировала в New York, New Jersey , Pennsylvania , а также в других странах , таких как Швейцария , Италия , Венесуэла , Канада.
В. Mr. Ronsisvalle как вы включились в транспортировку героина ?
О. Mr. Pino D'Aquana , позвольте мне называть его крестный отец , хотя он им не был , он поручился за меня , он устроил встречи с Mr. Aniello Dellacroce, Mr. Felice Puma, Mr. Salvatore Catalano, Mr. Pasquale Conte, Vincenzo Napoli. Я встретил с десяток людей, г-н Tartamella, и он дал мне какие-то рекомендации, г-н Felice Puma.
В. Как вы могли просто встретиться с этими людьми, г-н Ronsisvalle?
О. Благодаря Pino D'Aquana , он доверял мне . Посла знакомства с Mr. Felice Puma, мне нужны были 5000 долларов , я позвонил Mr. Pino D'Aquana, но он сказал что дать мне их не может , но он знает человека который может. Он взял трубку и позвонил , через две минуты появился Mr. Felice Puma и спросил , мне нужны 5.000 , он сказал дайте 2 минуты , ушел потом пришел и отдал мне эти деньги.
В. Кто познакомил вас с Mr. Felice Puma?
О. Mr. Pino D'Aquana.
В. В дальнейшем , с Felice Puma вы занялись транспортировкой героина ?
О. Всё началось с того момента когда он дал мне те деньги , без дополнительных условий .
В. Потому что за вас поручился Pino D'Aquana ?
О. Да.
В. Что случилось после этого ?
О. После того как я вернул деньги , я стал работать на Mr. Pino D'Aquana собирать деньги для него , мы стали друзьями , он звонил мне и говорил что есть работа , нужна помощь.
В. Это был Felice Puma, что разговаривал с вами в то время, не так ли?
О. Да , я был с Mr . Pino D’ Aquana , он взял меня в Нью-Йорк , у меня был ключ от пиццерии . Мы открыли её , подошли к газовой трубе , отвинтили вентиль и газ пошел вовнутрь . Мы закрыли пиццерию . Отошли на три квартала , подождали минут 15 , потом позвонили на номер в пиццерию произошел взрыв , пиццерия сгорела . Он дал мне 9.000 за это . В другой раз мы ездили в Catskill Mountains.
В. Это был Felice Puma ?
О. Это было до того как мы занялись героином . Сделали несколько поджогов в мебельном магазине. Мы стали лучшими друзьями, а потом он начал говорить со мной, о хороших деньгах и как их получить . Сказал, я здесь для этого. Я никогда не думал , что речь о героине , а потом он позвонил мне, и тогда мы начали поездки на 18th Avenue.
В. Что говорил вам Felice Puma когда звонил ?
О. Сначала он позвонил мне и сказал , что хочет встретиться , попить кофе . Мы отправились в Бруклин , остановились на 18th Avenue,
Cafeteria Valentino. Он пожал руку джентльмену, я не помню этот момент, я встречался с этим человеком, до этого или с Enzo Napoli. Сначала я растерялся , но потом всё пошло нормально . После кофе с Mr. Valentino в баре Valentino на 18th Avenue , он спросил меня , когда мы возвращались , я видел того человека , я сказал да , видел , запомнил , я сказал запомнил , он сказал мы будем иметь дела с ним .
В. Так Felice Puma указал на этого мужчину , правильно ?
О. Правильно . На другой неделе мы два раза ездили в это кофе , а потом он мне позвонил и сказал , что я буду перевозить героин из Knickerbocker Avenune на 18 Avenue-- Mr. Giuseppe Mirabile будет вести автомобиль , а вы отвечаете за доставку. Однажды ночью, я думаю, в пятницу вечером, около 9:00, 9:30, Mirabile припарковался прямо перед кафе Felice Puma на Knickerbocker Avenue , дал мне кейс с 80 фунтами героина.
В. с 8 фунтами чего ?
О. Героина . Положил его в багажник машины , дал мне дробовик , помимо этого дал мне и Mirabile по пистолету. Потом мы поехали на угол 18 Cafe Mille Lucci и ждали Mr. Valentine 10 минут , 20 минут , пока он не появится , передавали товар .
В. Таким образом, вы должны были убедиться, г-н Валентино был на углу?
О. Да. Если его не было полчаса , час мы возвращались . Иногда звонили и он появлялся , но обычно он приходил через минут 20 , 25 . Вот в принципе и всё. Так мы ездили 15 раз , в течении года.
В. 18th Avenue в Brooklyn была частью территории семьи Бонанно ?
О. Нет , Гамбино .
В. Таким образом вы распространяли героин от семьи Бонанно к семье Гамбино ?
О. Правильно.
В. В большинстве случаев вы отъезжали от дома Felice Puma и ехали на 18th Avenue в Brooklyn?
О. В большинстве случаев.
В. Сколько раз вы ездили с Knickerbocker Avenue на 18th Avenue , другими словами от Бонанно к Гамбино ?
О. 15 .
В. И каждый раз 80 фунтов героина ?
О. Да.
В. В какой промежуток времени вы совершали эти поездки ?
О. Где-то 12 или 14 месяцев . 75 или 76 . Вернее весь 76 и в начале 1977 .
В. Сколько вам платили за поездку ?
О. 5000.
В. Теперь, вы сказали, что вы были вооруженны разнообразным оружием, включая дробовик. В сицилийском есть аналог этого слова ?
О. Лупара.
В. Как перевести с сицилийского на английский “Лупара” .
О. Я не знаю , но я вам объясню кое=что . Мафия использует это оружие чтобы послать весточку , что мы убили этого человека , они берут пустую гильзу от дробовика , насыпают черный порох вниз , отсекают верхушку , помещают обратно. Если так убить человека , то его родная мать не узнает. Это был знак мафии. В Соединенных Штатах, они никогда не используют это. Они просто берут обычные гильзы.
В. Так что при использовании Lupara, мафия убирает пули из ружья правильно?
О. Верхнюю часть .
В.При поездке вам всегда помогал Giuseppe Mirabile?
О. Giuseppe Mirabile .
В. Что было после возвращения
О. Ну, он сказал мне, у тебя есть время немного расслабиться . Я жду чего-то, я не знаю, когда, но когда он появится, я дам вам знать.
В. Так что героиновый источник пересох на какое-то время ?
О. Правильно.
В.Кто вам это сказал ?
О. Mr. Felice Puma.
В. Что вы делали , чтобы подзаработать денег , когда не занимались поездками ?
О. Ограбили одно место и взяли алмазы. Это произошло 17 мая 1977 или апреля .
В. Это произошло 18 апреля 1977. Какие ювелирные изделия вам достались ?
О. Алмазы.
В. Где это произошло ?
О. 46th street .
В. Вернее 47. Что произошло после ограбления ?
О. Ну, я передал Mr. Mario Maimone . Он был связан с Mr. Vincenzo Napoli , он должен был их продать .
В. Enzo Наполи должен был продать бриллианты?
О.Да , пока всё не улеглось , я поехал один в Чикаго и пока я был там алмазы должны были быть проданы .
В. Вы поехали в Чикаго без алмазов ?
О. Да, я их оставил Mr. Mario Maimone.
В. Вы с кем-нибудь познакомились в Чикаго ?
О. В самом деле, да , ночью Pepino Mirabile приехал в Чикаго .
В.Приехал к вам ?
О. Приехал со мной. И познакомил с Lombardo .
В. Может Frank Lombardo ?
О.Frank Lombardo . Он познакомил меня с человеком , назвав его Appuzzo . Я не знаю, как его фамилия, и он познакомил меня с очень важным человеком в Чикаго. Он был человеком Гамбино в Чикаго , он мне сообщил по секрету , что готовится угон грузовика с мясом и эту добычу продадут другому парню.
В. Что вам сказали о Frank Lombardo и его прошлом когда вы отправились в Чикаго ?
О. Мне сказали что в 16 лет он попал в США , Mr. Paul Gambino позаботился о нем , когда ему исполнилось 21 Mr. Paul Gambino, отправил его в Чикаго , сказал что делать , как жить , с кем связаться. Другими словами, ты останешься здесь, делай что хочешь. Если возникнут неприятности,звоните в Нью-Йорке .
В.Чем он занимался ?
О. В начале угонами .
В. Законный бизнес ?
О. Его не было до конца 73 , 74.
В. Это была компания известная как Lombardo Cheese ?
О.Да.
MR. HARMON : нужно отразить в протоколе что Paul Gambinо брат Carlo Gambino .
В. Какие еще виды деятельности -
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Перед тем, как добраться до этого, расскажите нам, что вы получили от ограбления, когда вам заплатили за ограбление?
О.Предполагалось миллион долларов .
В.Что произошло ?
О. Предполагалось , что Mr. Enzo Napoli уладит проблемы и продаст алмазы через три недели или месяц . Но в начале августа Mr. Giuseppe Mirabile приехал ко мне и сказал Luigi, Enzo Napoli не появлялся с деньгами . Что мы делаем? Пока что он дал нам $ 25 000.
Я сказал: давайте подождем некоторое время. Честно говоря я хотел убить Napoli. Он сделал что-то не так со мной пару месяцев назад. Я расскажу историю . Mr. Giuseppe Mirabile поехал повидаться с Mr. Toto Catalano, Salvatore Catalano, на Knickerbocker Avenue, он сказал Тото у нас проблема . Luigi совершил ограбление на миллион долларов. Мы отдали их для продажи , но деньги не увидели. Итак , Mr. Toto Catalano позвонил Pino D'Aquana. Pino D'Aquana сказал мне , что Mr.Toto Catalano хочет поговорить со мной . Я сказал , в чём дело , я не хочу иметь дел с ним . Он сказал, вам лучше пойти, пожалуйста, потому что он сказал, что хочет помочь вам. Нет ничего плохого. Хорошо , я отправился в Coliseum Import Store.Там был не большой офис. Он мне сказал , что к нему приходил Joseph Mirabile и пожаловался , что Vincenzo Napoli никогда не заботился о вас. Я собираюсь назначить “сходку “ и проследить чтобы вы получили причитающееся . Я говорю, я не хочу этого делать. Я позабочусь о нем лично, потому что я собираюсь получить свою долю. Он сказал нет , нет потому что я слышал что вас собираются убить . Я обо всем позабочусь. Хорошо. Сказал мне, понедельник, 10:00 утра, довести информацию до моего партнера - джентльмен по имени Брайан из Англии был моим партнером во время ограбления - и мы позаботимся о ситуации. Следующий понедельник, 10:00 утра, с моим партнером, г-н Брайан, мы идем в этот ресторан на 1-й авеню и 6lst Street, г-н Каталано пожимает нам руки , также были Enzo Napoli , Mr. Gallo, кузен Mr. Salvatore Catalano, гражданин , я забыл как его зовут владелец ресторана и Vito из Venezuela. Он сказал мне, Луиджи, я приехал сюда из Венесуэлы по просьбе Каталано, потому что у вас есть проблема с г-н Энцо Napoli , в Каракасе, г-н Нино Napoli, брат Энцо Napoli, послал меня чтобы решить этот вопрос . Это моя цель. Я сказал , ух ты , я теперь большая шишка , люди со всего мира пытаются решить эту проблему . Ну, миллион долларов, я получил $ 30 000. Не только это, в конце концов, г-н Энцо Napoli хочет быть большой шишкой, скажу, хорошо, господа, сидящие здесь с нами. Мы хотим дать вам что-то , чтобы вы поняли как мы вас ценим . Возьмите один алмаз г-н Джо Галло, один алмаз дайте другому парню , один алмаз ещё кому-нибудь отдайте. В конце концов, там останется один алмаз, примерно в четыре карата или три карата с половиной. Это для человека, которого вы знаете. Я говорю, нет, я не знаю. Кто этот человек? Я должен узнать, а затем мы узнаем, кого я должен знать, был г-н Пол Кастеллано к кому нужно пойти с алмазом.
Г-н Пол Кастеллано взял. Вы понимаете, ваша честь? Хожу, налетчик , а потом получаю деньги.
В. Paul Castellano был боссом семьи Гамбино , правильно ?
О. Да.
В. Правильно понимаю что была сходка , на которой присутствовали вы , от семьи Гамбино Joe Gallo , от семьи Бонанно Enzo Napoli и Sal Catalano , во время которой была поделена добыча ?
О. Правильно.
В. Расскажите нам что произошло в Чикаго , после этого ограбления .
О. Я был в Чикаго , через пару дней Mr. Mirabile уехал в Нью-Йорк . Я был предоставлен сам себе , было хорошее время. Была одна леди , я не помню как её зовут , я думаю она хотела сосватать свою дочь за меня. Она хотела влюбить в меня свою дочь , потому что я сказал что разведен , это не правда. Однажды Mr. Enzo Napoli появился в Чикаго , я спросил его что он тут делает ,он сказал что приехал по делам. Я даже сказал себе, почему он здесь, и как он узнал, что я здесь? Во всяком случае, он остался на ночь и на следующий день он улетел. Леди сказала мне Луиджи приходите сегодня ночью в таверну , там есть цветной телевизор , две спальни. Я сказал хорошо.В 3 часа я пошел туда , зашел в комнату. В два часа ночи появились два ковбоя или pistoleros или как их там зовут. Хватают девушку и требуют чтобы она сказала где Луиджи , то есть я . Они взяли ключ , открыли дверь и начали стрелять по кровати , потом в туалете , в других местах комнаты. Mr. Enzo Napoli попытался убить меня , чтобы мне не платить. Когда я вернулся в Нью-Йорк , из-за этого возникла проблема с Mr. Enzo Napoli .
MR. HARMON : человек по имени Vincenzo Napoli вскоре после той сходки , показал несколько алмазов внедренному агенту , с которым он имел дело в течение нескольких лет, не зная его личность. Во время работы тайного агента из New York City Pelice Department , Наполи предлагал этому агенту для продажи одиннадцать миллионов долларов США в казначейских облигациях; десять миллионов долларов обеспеченных углем ; полмиллиона долларов AT&T stock; стабильно снабжал украденными кассовыми чеками с суммами от $40,000 и выше ; 5 пистолетов , 72 винтовки , 10 пулеметов , 2,000 часов Картье , различные золотые и ювелирные изделия с бриллиантами и неограниченный запас украденных кредитных карт; грузовик с туалетными принадлежностями известной марки; 25 000 фунтов в неделю, морских гребешков , в пятнадцать центов за фунт ниже рыночной цены; итальянские скульптуры 15 века , две бронзовые скульптуры Remington ; 4 скрипки Страдивари и две скрипки принадлежавшие Страдивари; несколько ваз династии Мин и две книги с оригинальным эскизом Пикассо.
В. Что с ним произошло ?
MR. HARMON: Позже , как выяснилось , Наполи устроил продажу одного килограмма героина из Бангкока, чистого героина из Бангкока ,Таиланд . Его купил его партнер Alfred Purcella .Героин попал в Милан , Италия потом в Howard Beach, New York , мотель владелец которого был член семьи Дженовезе .Записи изъятые в связи с этим арестом четко установили , что мужчина Наполи в Бангкоке , провел значительное время в Бангкоке и имел обширные связи среди тайских поставщиков героина. Тайный агент полиции Нью-Йорка , в настоящее время работает следователем в President's Commission, Douglas LeVien. Наполи был отправлен в тюрьму. В настоящее время он вышел из тюрьмы и может быть найден в районе Knickerbocker Avenue .
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Я так понимаю, он не занимается продажей ювелирного искусства или что-нибудь подобного ?
MR. HARMON: Я предполагаю что он продает всё что попадет ему в руки . Я сожалею, 18th Avenue а не Knickerbocker Avenue.
В. Вы занимались транспортировкой героина после ограбления ?
О. В конце августа Mr Felice Puma спросил меня , готов ли я продолжить это дело . Я сказал что готов . Он сказал. Да, на этот раз, у нас достаточно похожий маршрут из Канады в США, а оттуда, сначала Марио Maimone попросил у меня кейс с кокаином и попросил Felice Puma дать его мне и другому парню , предполагалось поехать в Los Angeles , к человеку по имени Raspoli. Когда я спросил Феличе Puma, почему вы не хотите, дать кокаин в доверительное управление на несколько дней, он сказал, я хочу отправиться в путешествие, я, вы тоже в Калифорнию. У нас есть возможность хорошо провести время все вместе. Мы прилетели в Калифорнию и встретились с Rospoli, был также Mario Maimone, племянник Mr. Felice Puma , племянник Mario Maimone , Mr. Bruce McDowell. Мы встретились в Калифорнии, с джентльменом по имени Роланд, наполовину Мексиканец, наполовину американец, я думаю, он пригласил меня и Felice Puma в свой дом . Мы пообедали , провели несколько дней в его доме и вернулись в Нью-Йорк. Он спросил меня , помнишь того человека , на следующей неделе начнешь распространять героин в Los Angeles. Я и Mr. Felice Puma, отправились в Лос Анджелес c героином на моем теле . У меня был костюм с большими карманами, покрытый какой-то тканью из химчистки , мы садились в самолет последними , чтобы люди не заметили нашу неестественную полноту. В аэропорту Лос Анджелеса нас ждал Mr. Roland . Я летал 12 раз , два раза с Puma и 10 раз один с двумя посылками . В сумме я доставил 16 посылок Mr. Roland в
California.
В. Сколько вам платили ?
О. 3.000 .
В. Прежде чем вы начали эти поездки в Калифорнию, Felice Puma сказал вам, что вы снова в деле, или что он вернулся в дело ?
О.Он сказал, что мы снова в деле. Появился наркоканал из Канады и он выручит нас . Я сказал да. Он сказал, у нас есть 17. Мы получим то же самое с героином.
В. Правда ли что вы доставили героин в другие места в США, кроме Калифорнии?
О.Одна поездка в Калифорнию , вторая , потом с чемоданом с 40 фунтами в Чикаго , человеку по имени Карло в Чикаго.
В. Что вы знаете об этом Карло из Чикаго ?
О. Однажды ночью я и Mario Maimone. Однажды меня и Mario Maimone познакомил с Карло Mr. Lombardo , мы пообедали , потом поехали в ночной клуб , хорошо провели время , я вернулся в Нью-Йорк , Mr. Felice Puma сказал мне , видел того парня , Карло , будешь возить героин в чемодане Карло в Чикаго. Две недели спустя , я на поезде привез ему героин . Около железной дороги он ждал меня на автомобиле , я садился в машину с моим чемоданом , назовём его чемоданом , мы ехали 100 футов, 200 футов если никого не было я выходил.Примерно 15 раз я туда ездил .
В. Сколько вы возили героина каждый раз ?
О. 40 фунтов .
В. Вы ездили на поезде.
О. Всё время .
В. И вас ждал Карло ?
О. Каждый раз.
В. Почему на поезде а не самолетом ?
О. Хороший вопрос .По словам Mr. Felice Puma , вы не можете летать с чемоданом , возможно чемодан потеряется , кто-то откроет его по ошибке. Это слишком большой риск. За чемоданом нужно присматривать.
В. Вы ездили с героином куда-нибудь ещё , помимо Чикаго и Лос-Анджелеса ?
О. Нет , хотя да во Флориду .
В. Расскажите .
О. Однажды он позвонил и сказал Луиджи , я хочу чтобы ты пришел в пятницу , 10 часов утра и нашел меня на 6lst Street и Collins Avenue , я буду недалеко от маленького ресторана, кофейни . Я нашел Mr. Felice Puma. , он был в красной машине , красной спортивной машине .Я не знаю итальянская она или американская. В машине я нашел дробовик , два пистолета и мы поехали во Флориду. Машина была набита героином под завязку .
В. Сколько ?
О. Около 100 килограммов.
В. Вы видели во Флориде кого-нибудь , кроме Mr. Felice Puma?
О. В другой раз г-н Felice Puma сказал мне лететь в Майами, ждать на том же месте, на 61-й улице, джентльмена, которого я не знаю , но он знает меня очень хорошо, он обратиться ко мне . Подойдите к его машине , передадите чемодан с 40 фунтами . Он открыл чемодан и показал героин обернутый в бумагу , потом сказал чтобы я взял билет на поезд и домой в Нью-Йорк .
В. Вы когда-нибудь видели человека по имени Dominick Tartamella--
О. Да. Я знал его много лет , но когда я вернулся из Флориды , на машине , я держал дробовик между ног. Felice Puma остановил машину около Cafe Scopello , владельцем которого он был и сказал чтобы я ждал в машине . Он вышел и пошел повидаться с Каталано. они поговорили минуту или полторы , потом Felice Puma сказал мне выйти из машины , Dominick позаботиться об остальном. Он сел в машину , я вышел и пошел к ресторану Pino D'Aquana , я не знаю что произошло с героином , но Dominick Tartamella , я думаю отвез машину в какое-то место или что-то вроде этого. Я не знаю .
В. Вы когда-нибудь говорили что-нибудь о дяде Tartamella, о его работе ?
О. На самом деле да , я познакомился с его дядей через Mr. Pino D1Aquana , много лет назад , он стал мне хорошим другом , этот джентльмен. Он сказал , Луиджи , когда я спросил его , он живет 5, 6 месяцев здесь , другое время он живет не в Нью-Йорке. Он сказал
мой дядя живет на Сицилии и в Нью-Йорке . Он приезжает и уезжает 2 или 3 раза в год и привозит деньги одному человеку .
В. Кому ?
О. Я полагаю- - я не могу сказать вам, я полагаю, это было для этого бизнеса.
В. Вы перевозили героин по разным частям страны. Вас когда-нибудь просили перевозить деньги, чтобы заплатить за это героин?
О. Никогда .
В. Так что тот, кто обращался с деньгами это тот, кого вы не знаете, это правильно?
О. Правильно.
В. Вам платили за перевозку героина в Калифорнию , Чикаго ?
О. Да
В. Вам платили ничего за это ?
О. Нет сэр.
В.Платили за перевозку из одной части страны в другую ?
О.Да.
В. Сколько ?
О. 3000 за Лос-Анджелес , 5000 за Чикаго и Knickerbocker Avenue 5000 , за каждую поездку.
В. Теперь, прежде чем я задам Вам несколько заключительных вопросов, г-н Ronsisvalle, вы когда-нибудь присутствовали на сходке в ресторане Пэтси, в 1973 году , в Нью-Йорке?
О. Я не понимаю вас, сэр .
В. Вы работали официантом в Нью-Йорке ?
О. Да.
В. У вас возникла проблема когда кто-то занял ваше рабочее место?
О. Однажды , в понедельник , было 2 часа утра , я почувствовал острую боль в нижней части живота. Моя жена отвезла в больницу и мне вырезали аппендицит. Я оставался дома 2, 3 или 2,5 недели . Когда я вернулся оказалось , что мой босс нанял человека по имени Нино на мое место, он раньше здесь работал и он уволился из Cafe Italia . Когда я болел он вернулся , потому что в Cafe Italia были хуже условия . Было три официанта , вместе с ним четыре , я ему сказал что работа есть только для трех и деньги для трех . Три дня я провел в больнице , не мог двигаться , была дикая боль , но как-то ночью пришел Риццо с Knickerbocker Avenue, я ему сказал возьми пистолет , у меня есть свой. Он говорит, следуй за мною. Просто подстрахуй. Я направляюсь в кофе Capricho.
В. Может в Cafe Paradiso ?
О. Точно . Я захожу вовнутрь , за столом сидит молодой человек , рядом с ним ещё один седой , я ему сказал что хочу поговорить с ним. Он знает, что это значит. Но тот человек был мужественный , встал сразу же . Его отец видя мою экспрессию сразу же схватил его . Но вдруг я говорю Риццо , Риццо подожди минуту , потому что три человека вошли в бар . Это были Rosario Gambino , John Gambino, Paul Castellano . Я сейчас не помню может Paul Gambino а не Castellano . Я не много запутался в этот момент , я сказал себе Луиджи , здесь что-то не так , люди сидящие здесь были близки с людьми вошедшими. Я сказал, нет , представьте меня . Потом он объяснил людям, что произошло , потом один из них сказал мне пожать руку тому парню , потом сказал давайте забудем об этой истории . Вы допустили ошибку. Он извинился передо мной и отцом . Они сказали поцеловать отца , поцеловать потому что я хотел убить их .Конец истории .
В.Вы когда-нибудь от кого-нибудь слышали , что мафия не занимается героином , что это против политики мафии ?
О. Настоящая мафия не занимается героином , настоящая мафия состоит из людей чести . Человек чести не убивает детей по миру . Мафия в США занимается , она убивает молодых людей , моего ребенка . Мафия убивает людей которые делают ошибки, ребенка 13, 14 лет, 20 лет. Мафия не должна делать этого . На Сицилии я не слышал о таком .
В. После того как вы приехали сюда , вы обнаружили что это не правда ?
О. Все семьи в США , но как я сказал ранее --
В. Все семьи ?
О. Все занимаются наркотиками , все в США , не на Сицилии .
На Сицилии ситуация меняется , старое поколение умирает , на его место приходят молодые , которые хотят быстро разбогатеть . Я не верю что они этого не делают . Допустим Розарио Гамбино , у него семья в Бруклине , семья в Палермо. Что сейчас происходит в Палермо с такими как он , раньше , лет 20 назад его бы просто убили.
В. Хочу задать вопрос об ограблении , которое произошло в 1979 году.
О. В декабре 1979 года , в доме Mr. Mario Maimone я познакомился с молодым сицилийцем по имени Cornillaro , он мне сказал , что из банка человек выносит зарплату , 25000 долларов , в разных купюрах , нужно этого человека ограбить. Я сказал хорошо , давайте ограбим. Прошло 2 или 3 недели , но этого человека мы не обнаружили. 10 января 1979 мы вернулись , я и Cornillaro , но его машина была сломана и мы обратились к LoPrimo из Queens , чтобы он дал нам свою машину для дела. Он сказал хорошо , но и вы дайте мне что-то взамен. Сидим мы в машине , ждем пока человек не покажется. И вдруг мне говорят , он здесь , посмотри туда , я смотрю а там леди. Я говорю , что не вижу мужчину , а мне говорят что цель леди. У неё в сумочке 30.000 долларов. Я замер , я никогда не грабил леди до этого. Но делать нечего , я вырвал у неё дамскую сумочку .
В. По плану это должен был быть мужчина , а оказалось что не мужчина ?
О. Правильно . Приехали мы домой к LoPrimo , открываем сумочку а там 2000 долларов. Что произошло с 30.000 ? Я потерял своё лицо , ограбив леди на 2000 долларов. Полиция арестовала нас всех троих в Квинсе. Судьи дают $ 500 под залог, позвонил жене. Я говорю, у меня неприятности с друзьями, меня арестовали, нужны деньги. Позвони моему брат-в-законе, никто не знает, что случилось со мной в то время. Почему я в тюрьме. Они знают, что у меня проблема с другим парнем. Пришел поручитель . Потому что я ограбил женщину, я не могу позвонить на Knickerbocker Avenue и сказать мне нужны деньги. Мне было стыдно смотреть судье в глаза. Я хочу немного денег. Я хочу выбраться отсюда. Я не могу пойти в суд. Люди выстрелят мне в голову. Вы сказали нам, - я сказал им много, много раз, вы, ребята, ходите и воруете . Мне бы плюнули в лицо в то время. За два месяца до этого --
В. Я хотел бы продолжить , если вы не против , кто-нибудь когда-нибудь обсуждал с вами и поручал убийство прокурора США ?
О. Да . За 2 месяца до ограбления , я был снова дома у Mr. Maimone , было 10 или 11 утра , вдруг раздается телефонный звонок , я беру трубку и говорю доброе утро , мне говорят Синдона хочет с вами встретиться . Он говорит жди здесь Луиджи. Я пошел к Синдоне . Через час или два я вернулся , он говорит Луиджи хочешь получить $1000,000 ? Я говорю конечно хочу. Он сказал, г-н Синдона, DA, он был в суде в Нью-Йорке . Они хотят убить его. Они заплатят деньги в Швейцарии . Я говорю это сложная работа , вы об этом раньше мне не говорили --
В. Правильно я понял , что Maimone сказал что Синдона хочет --
О. Правильно , хочет убить DA , по имени Кенни и обещали заплатить сто тысяч долларов . До этого они мне предлагали убить судью в Милане , но я отказался . Mario Maimone сказал мне что Синдона хочет чтобы я отправился в Италию и убил Mr.Ambrosoli . Я сказал что не буду убивать людей в Италии , закон там суров за такие дела. Тем не менее через две недели я , Mr. Mario Maimone , Felice Puma снова встретились. Felice Puma сказал Марио Maimone что лучший выход из ситуации убить этого джентльмена , Луиджи тебе придется это сделать и оставить в его пиджаке или брюках одну унцию героина , чтобы другие поверили что он наркоман. Заговорщиками были я , Felice Puma , Марио Maimone . Итак , когда я ограбил леди , я звонил Синдоне несколько раз , но он не брал трубку , тогда я пошел домой к Mr. LoPrimo , который дал машину для ограбления и сказал ему обратись к Синдоне , чтобы он выделил мне $20,000 , не помню точно , но вроде около того. Если до 6 вечера завтрашнего дня я не получу эту сумму , я отправлюсь в ФБР а потом и в тюрьму. Я не знаю, сколько я получу , но он пойдет со мной. Я не могу смотреть в лицо судье , как я могу это сделать после того что совершил в жизни. Я не могу смотреть в лицо жене. Ограбить леди самый низкий поступок .
В. Оставим это в стороне . Вы никогда не доводили до конца выполнение этого контракта , я прав ?
О. Нет , на самом деле в Январе или Феврале , числа 20 или 19 , ни в 6 ни в 6.30 никто не показался. Тогда я пошел на 5th Street в полицейский департамент. Я сказал пожалуйста позвоните в ФБР , меня зовут Luigi Ronsisvalle и у меня есть информация которая их заинтересует. Через 45 минут пришел джентльмен из ФБР и с тех пор я гость в пенитенциарной системе США.
В. Теперь, мистер Ronsisvalle, оглядываясь назад , вы объяснили ваш взгляд комиссии на сицилийскую мафию, когда вы впервые приехали, мафию, когда вы впервые приехали в Соединенные Штаты, и когда вы впервые покинули Сицилию, и вы объяснили, что значит быть человеком чести. В этот момент времени, на ваш взгляд, что изменилось, что значит сегодня быть человеком чести?
О. А. Я верующий, я,называю себя человеком чести. Я был, и я готов быть солдатом в семье Бонанно, , но я сделал то что я сделал и потерял мою честь и отсюда, если мои дети узнают, первое что мои дети узнают об их отце , что он ограбил леди, человек, который потерял честь и все остальное. На Сицилии, человек принадлежит к мафии, даже если миллион долларов в бумажнике у дамы , он не прикаснется к даме, и раз я сделал, не спрашивайте меня почему, я не знаю, может быть это было начало конца, мое преступление в то время. Это все, что я могу сказать.
MR. HARMON: Коммиссия может задать вопросы свидетелю .
В. Какой срок вы отбываете ?
О. Я провел в тюрьме шесть лет . Я был приговорен на срок от 5 до 15 , за убийство , пять лет .
В. За убийство ?
О. Да . За убийство которое произошло в Unicorn в Brooklyn , я о нем говорил уже. Сначала я не сотрудничал , но мне сказали о сотрудничестве и о том что могут скостить срок , тогда я начал сотрудничать и мне скостили срок
В. Вы также отбывали срок по федеральному обвинению ?
О. Пять лет. Пять лет испытательного срока одновременно с - я забыл об этом сказать . Сначала я должен вспомнить имя джентльмена о котором мы говорим. Во всяком случае, г-н Maimone однажды сказал мне, у нас есть господин из Милана. Это на Уолл-стрит в Нью-Йорке. Он заключил сделку с ФБР, свидетельствуют против Синдоны. Г-н Синдона хочет, чтобы вы остановили его. Я не могу вспомнить имя этого джентльмена , но думаю что оно есть в бумагах. Я иду к Уолл-стрит, 101 здание, 14, 15 этаж, я и племянник г-н Марио Maimone Брюс Макдауэлл, парень 26 лет, выглядит хорошо, но никакого мужества. Я иду в офис джентльмена, и я ему говорю, вы делаете некоторые заявления для ФБР против одного человека. Вам лучше больше не читать и не свидетельствовать , или я убью тебя, твою жену и вашего ребенка . Это был конец для этих людей.
В. Значит вы третировали свидетеля против Michele Sindona ?
О. Правильно .
В. Вы не считаете что занимаясь перевозкой героина вы потеряли вашу честь ?
О. Да сэр , считаю . После того как я начал возить героин в Чикаго , я начал выпивать скотч , потом всё больше и больше. Я думал о том, что у меня в багаже. Я чувствовал себя очень плохо, но, как я уже сказал, я не я знаю, что случилось со мной. Я сделал то и в то время. Я согласен с вами, сэр, у меня нет одного процента чести, потому что мужчины, которые перевозят героин не имеют чести .
MR. МакБРАЙД: Вы не волновались, что вас могла поймать полиция с полным чемоданом героина?
О. Каждый раз, когда я делал дело, по разным причинам , я никогда не думал о бизнесе. Я имею в виду, я никогда не думал о полиции, о том что могу быть арестованным. Однажды мой партнер по алмазному делу сказал мне , я сломался . Я сказал ему , мой друг забери меня в 9 вечера около бара и отвези в безопасное место , все пути открыты и есть три, четыре тысячи долларов. Я сказал, пойдем . Мы сидим в баре и выпиваем, и полиция проходит мимо перед дверью, прямо напротив этого места, и 9:00 они говорят, последний звонок, по последней и мы даем чаевые бармену, и парень, дай нам больше скотча. Когда закрыли дверь я вытащил пистолет и направил на них они дали две тысячи , может три и джентльмен сказал выворачивайте карманы , снимайте кольца , но я остановил их. Я сказал погоди , я не граблю вас , вы здесь работаете . Я здесь для того чтобы взять пару баксов у ваших боссов , потому что они сократили вашу зарплату. В этот момент, сэр, у меня осталось немного чести. Я не должен грабить человека идущего работать, чтобы заработать себе на жизнь.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: А вы не полагаете, что потеряли вашу честь, когда вы были наняты, чтобы убить кого-нибудь?
О. Люди, которых я убил, по некоторым причинам, они сказали мне, почему. У меня было твердое убеждение, что я делал что-то хорошее, как и в последнем случае , как я объяснил вам сэр, у него нет права на жизнь. Но если вы спросите меня сегодня, что я думаю по этому поводу , то я вам скажу что больше не думаю так . Ни один человек не имеет права взять жизнь другого человека , только закон.
MS. SCLAFANI. Г-н Ronsisvalle, вы сказали, что было легче для вас, совершить убийство здесь, в Соединенных Штатах и что вы боялись совершить убийство в Италии из-за законов. Можете объяснить ?
О. Как вы знаете в Нью-Йорке пять семей и если вы убили кого-то то здесь легче решить проблему .
Gaius Scaevola